 |
ITALIAN TRANSLATION
ALBANIAN
ARABIC
ARMENIAN
BASQUE
BOSNIAN
BULGARIAN
CAMBODIAN
CATALAN
CHINESE
CROATIAN
CZECH
DANISH
DUTCH
ENGLISH
ESTONIAN
FLEMISH
FINNISH
FRENCH
GEORGIAN
GERMAN
HEBREW
HUNGARIAN
KOREAN
KURDISH
ICELANDIC
ITALIAN
MACEDONIAN
MODERN GREEK
NORWEGIAN
POLISH
PORTUGUESE
ROMANIAN
RUSSIAN
SERBIAN
SLOVAK
SLOVENIAN
SPANISH
SWEDISH
THAI
TURKISH
COMPLETE
LIST
|
|
|
|
 |
 |
|
EDIT
- Translation Centre
Welcome. We are
specialists in technical translations, but we are also involved in medical,
commercial, legal and scientific translations, web site localisation and
much more.
|
|
 |
 |
|
The
network of EDIT collaborators, built up over years of activity,
is composed of translators who only translate into their own mother
tongue. Through the creation of dedicated dictionaries, the phraseology
of each customer is strictly respected. The dictionaries are constantly
updated, and are always made available for customers who request them.
|
|
|
 |
Our
costs are the lowest available on the market, to the point that various
agencies use our services for their own customers. That has lead to the
great volume of work that we are in a position to guarantee our
translators, to whom we can consequently ask prices that are located
within the lowest cost bands in the sector.
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
Particular
attention is paid to delivery times. Throughout 2005, the percentage of
jobs delivered within the times agreed in the offer reached 98%.
There are no delivery or collection dead times for the materials, which
takes place online.
For
a free estimate or for more information, please click on CONTACTS
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
A translation agency which operates seriously has a data base of
translators and interpreters created over the
years through selection and updating. The costs
are binding and calculated for you in advance. The
quality of the translation is the responsibility
of the agency, who answer for it, other than
materially, with their own reputation.
|
|
How does on line translation work?
|
|
The material to be translated is sent over the internet from the customer
to the agency, who check it. Once translated it is
subjected to revision, then sent back to the
customer using the same method.
|
|
AWARD
MERCURIO D'ORO 2005
Best Translation Agency in Lombardy
|
|
|
|