|
|
|
EDIT
offre un accurato servizio di
traduzione francese,
affidato a
professionisti madrelingua
selezionati nel corso di anni e anni di collaborazione
e capaci oggi di garantire il massimo livello di soddisfazioni
ai nostri Clienti.
La lingua
francese oggi è parlata da oltre 300 milioni di persone
nel mondo, ed ha raggiunto il secondo posto come diffusione ,
dietro la lingua Inglese. In considerazione del fatto che le
popolazioni che utilizzano la lingua francese sono
ubicate nei luoghi più disparati nel mondo, nel corso degli
anni si sono prodotte influenze e modifiche sostanziali sia
nel linguaggio corrente che in quello scritto.
Traduzione francese e localizzazione
Proprio per via dei
fattori esposti sopra, una corretta traduzione francese
non può prescindere da un adeguato processo di localizzazione,
proprio perchè questa lingua può assumere sfumature diverse a
seconda della località interessata.
EDIT
offre un servizio molto preciso, curando una perfetta
localizzazione della traduzione francese italiano e
italiano francese, grazie alla possibilità di poter
scegliere di volta in volta i traduttori più adeguati per ogni
singolo progetto, fra una rosa di circa 2500 collaboratori,
tutti precedentemente selezionati per l'affidabilità dimostrata.
In base alle specificità di ciascun progetto, decidiamo se
affidare la traduzione ad un singolo traduttore o se
invece organizzare un team di traduttori che lavorano in
sinergia fra di loro.
Per qualsiasi
informazione relativa al servizio di traduzione francese,
o per richieste di preventivi, mirati anche a servizi diversi
dalla traduzione francese, non esiti a contattarci
direttamente.
Sapremo fornire
qualsiasi risposta alle sue necessità.
Richiesta preventivo traduzione francese |
 |
|
Che
tipo di traduzioni eseguite?
| |
|
I nostri traduttori sono stati selezionati non solo secondo un ovvio criterio
linguistico, ma anche in base alle competenze
acquisite. Una traduzione tecnica verrà sempre
affidata a una persona con studi ed esperienze di
natura tecnica. Lo stesso vale per le traduzioni
mediche, affidate a medici, traduzioni
scientifiche, letterarie, commerciali, legali
ecc.
| |
|
Come
sono i tempi di consegna?
| |
|
Variano in relazione a molteplici fattori: la
tecnicità del testo, la disponibilità di un
interlocutore aziendale, l'impaginazione ecc.
Mediamente si calcola dalle 5 alle 10 cartelle al
giorno.
| |
|
Come
essere certi della qualità?
| |
|
Prevedendo
un lavoro di notevole entità, o un rapporto continuativo,
possiamo assegnare più prove gratuite a traduttori
differenti e farvi scegliere il migliore. A quel punto ci
impegniamo per iscritto ad utilizzare sempre e solo quel
traduttore per la vostra azienda.
| |
PREMIO MERCURIO D'ORO
| | |
|