|
|
|
I nostri servizi di traduzione
inglese Italiano
ed Italiano Inglese sono ovviamente quelli più richiesti,
sopratutto dalla clientela business, e sono servizi di livello
qualitativo superiore, oltre che di affidabilità assoluta.
Infatti, a differenza di tante altre agenzie nostre
concorrenti, noi possiamo vantare una presenza pluridecennale
sul mercato (cosa questa che da sola garantisce per noi...),
ma sopratutto arriviamo a garantire un livello
qualitativo delle nostre traduzioni superiore alla media per
il semplice fatto che non ci limitiamo ad impiegare
semplicemente traduttori madrelingua (cosa che oramai fanno
quasi tutti...), ma siamo anche in grado di selezionare
di volta in volta il traduttore più appropriato per ciascun
singolo cliente, scegliendo fra quelli che vantano esperienze
dirette in quello specifico ramo di competenza!
Si pensi
quale valore strategico può garantire il nostro servizio di
traduzione inglese italiano quando si devono affrontare
situazioni molto delicate, come accade in ambito contrattuale
e/o in ambito legale...
Le traduzioni in inglese
per il business moderno
Sappiamo tutti che
la lingua inglese è la lingua internazionale per eccellenza,
utilizzata universalmente come lingua di scambio per
transazioni di affari, cultura, scienza etc etc. Per naturale
conseguenza la traduzione in inglese di testi, manuali e
documenti di varia natura, assume un ruolo strategico per chi
dall'Italia deve comunicare con il resto del mondo,
indipendentemente dagli scopi della comunicazione stessa. Nel
mondo globalizzato e iper competitivo di oggi, sono i piccoli
dettagli che fanno la differenza, ed è proprio per questa
ragione che chiunque necessiti di servizi di traduzione in
inglese a partire da testi in italiano, farebbe bene ad
affidarsi a chi da decenni garantisce servizi di traduzione
professionali ed affidabili, evitando scorciatoie e pericolose
avventure.
Traduzioni in italiano di
testi divulgati in inglese
Se l'inglese è la lingua di scambio utilizzata ovunque nel
mondo, ecco che i le traduzioni in italiano assumono una
notevole rilevanza. Tutte
le agenzie di informazioni funzionano in inglese, tutte le
scoperte scientifiche vengono divulgate in lingua inglese e
anche tutti i trattati e/o concordati,
a qualsiasi livello vengono redatti in Inglese... Ecco
quindi che un
servizio professionale di traduzioni in italiano, come quello offerto da
EDIT
assume una importanza strategica, in quanto consente al
cliente finale di accedere in tempi brevi e con standard
qualitativi di assoluta eccellenza alle fonti del sapere, ai
trattati
scientifici, ai testi legali ed atutta quella documentazione
in generale che oggi è il presupposto della globalizzazione
che stiamo vivendo.
Tradurre e contestualizzare qualsiasi documento dall'inglese
all'Italiano e viceversa è il nostro lavoro, e lo facciamo
molto bene!
Richiesta preventivo per traduzione Italiano Inglese
Richiesta preventivo per traduzione Inglese Italiano |
![]() |
|
Che
tipo di traduzioni eseguite?
| |
La selezione dei traduttori con cui
collaborare segue ovviamente criteri
linguistici, ma non solo: valutiamo
attentamente anche le competenze acquisite
da ciascun prospetto, al fine di affidare
ogni lavoro di traduzione ad un traduttore
che per formazione ed esperienza è esperto
di quello specifico settore.
| |
|
Come
sono i tempi di consegna?
| |
|
Sono variabili in
funzione di diversi fattori: il livello di
tecnicità del testo, la disponibilità di un
interlocutore aziendale, l'impaginazione ecc.
In media possiamo ipotizzare dalle 5 alle 10 cartelle al
giorno.
| |
|
Come
essere certi della qualità?
| |
|
In presenza di
un lavoro di notevole
rilevanza, o di un possibile rapporto continuativo,
possiamo mettervi in condizione di scegliere il
traduttore che preferite, garantendovi la possibilità
di fare alcune prove gratis. Una volta registrata la
vostra scelta, ci impegneremo contrattualmente
ad impiegare continuativamente quello specifico
traduttore per tutte le vostre necessità
| |
PREMIO MERCURIO D'ORO
| | |
|